本港台现场最快开奖,www.8555360.com,www.85553.com,金沙赌侠高手论坛,www.8555310.com

红与黑(一) 司汤达pdf

2019-10-27 03:51

  1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

  红与黑 红与黑 司汤达 1 红与黑 目录 上卷 第1 章小城 第2 章市长 第3 章穷人的福利 第4 章父与子 第5 章谈判 第6 章烦恼 第7 章精选的缘分 第8 章小小风波 第9 章乡间一夜 第10 章雄心和逆境 第11 章一个晚上 第12 章出门 第13 章网眼长袜 第14 章英国剪刀 2 红与黑 第15 章雄鸡一唱 第16 章第二天 第17 章第一助理 第18 章国王在维里埃 第19 章思想使人痛苦 第20 章匿名信 第21 章与主人对线 章一八三O年的行为方式 第23 章一位官员的忧伤 第24 章省会 第25 章神学院 第26 章人世间或富人缺什么 第27 章初试人生 第28 章迎圣体 第29 章第一次提升 第30 章野心家 下卷 3 红与黑 第01 章乡居的快乐 第02 章初入上流社会 第03 章头几步 第04 章德·拉莫尔府 第05 章敏感和一位虔诚的贵妇 第06 章说线 章哪一种勋章使人与众不同? 第09 章舞会 第10 章玛格丽特王后 第11 章女孩子的威力 第12 章这是一个丹东吗? 第13 章阴谋 第14 章一个女孩子想些什么 第15 章这是一个阴谋吗? 第16 章凌晨一点钟 第17 章古剑 第18 章残酷的时刻 4 红与黑 第19 章滑稽歌剧 第20 章日本花瓶 第21 章秘密记录 第22 章讨论 第23 章教士6树林,自由 第24 章斯特拉斯堡 第25 章道德的职责 第26 章精神之爱 第27 章教会里最好的职位 第28 章曼侬·莱斯戈 第29 章烦恼 第30 章喜歌剧院包厢 第31 章让她害怕 第32 章老虎 第33 章偏爱的地狱 第34 章才智之士 第35 章风暴 第63 章悲惨的细节 5 红与黑 第37 章主塔楼 第38 章一个有权势的人 第39 章困境 第40 章宁静 第41 章审判 第42 章 第43 章 第44 章 第45 章 6 红与黑 上卷 第一章 小城 维里埃算得弗朗什-孔泰最漂亮的小城之一下一幢 幢房子了白墙,红瓦上尖顶,展布在一座小山的斜坡上 几茁壮的栗树密密匝匝 y 画出了小山最细微的凹凸只 城墙下数百步外一有杜河流过只这城墙早年为西班牙人 所建i如今已残破不堪一 维里埃北面有高山荫护P那是汝拉山脉的一支只十 月乍寒下破碎的威拉峰顶便已盖满了雪个从山上下来的 一股激流Y穿过小城注入杜河儿使大量的木锯转动起来 i 这是一种很简单的工业1小城的居民更象是乡下人 上多数人家的日子于是有了几分舒适口不过,使小城富 起来的并非木锯P普遍的富裕靠的是生产一种印花布只 世称米鲁兹花布人所以,拿破仑倒台以后1维里埃几乎 家家户户都把房屋的门面重新修过下 7 红与黑 一进城0就会听见一台声音嘈杂、样子吓人的机器 轰隆隆作响1搅得人头昏脑胀二二十个沉重的铁锤下全 靠一只由湍急的水流带动的轮子口升起,落下1震得路 面直打颤8我也说不清一个铁锤一天要生产几千枚钉子 4起落之间一些水灵俏丽的姑娘把小铁块送到巨大的铁 锤下面只铁块旋即变成了钉子0这劳动看起来如此粗笨 i 却使初次进入法国和瑞士之间这片山区的旅人啧啧 称奇二倘若踏入维里埃的旅人问起大街上耳朵都被震聋 了的行人二那座漂亮的制钉厂是谁的二有人就会打着一 种拖长的腔调说:”咳只市长先生的呗!” 维里埃有一条大街只从杜河岸边一直爬到山顶 4 旅人只要稍作停留只十有八九会遇见一个身材高大的人 下神色匆匆P一副很了不起的样子下行人一看见他只就 赶紧脱帽致意个这位好几等骑士勋章的获得者穿着一身 灰色的衣服 6头发已经花白4大脑门只鹰勾鼻1五官 大致算得端正:初见下人们甚至还会觉得这张脸兼有小 城市长的威严和尚存于四十八岁至五十岁男人身上的那 种吸引力1然而,巴黎来的旅人转眼间便会感到不快1 8 红与黑 他那种志得意满的神气中还混杂有一种说不上来的狭隘 和创造力的匮乏几这位旅人终于意识到 1 此人的才干 仅止于让欠帐的人如期偿还口而若是他欠了账个则要拖 得不能再拖 4 这便是维里埃的市长德·莱纳先生6他步履庄重6 穿过大街 4 进入市政厅几在旅人的眼前消失儿这位旅 人若继续闲逛二再往上走一百步 0 他会瞥见一幢外观 相当漂亮的房子下越过与之相连的一道铁栅栏了还有一 片极美的花园T远处是勃艮第的丘陵形成的一线仿佛就是为了让人看着舒服几这 景色使旅人忘掉了锱铢必较的铜臭6他已经因此而透不 过气来了y 有人告诉他8这幢房子属于德·莱纳先生 y刚刚 落成P这方石砌就的漂亮住宅是维里埃的市长用他那座 大制钉厂赚来的6据说他祖上是西班牙人儿是个古老的 家族 i 似乎早在路易十四征服此地之前就已定居下来 几 自从一八一五年起1他就耻于再作工厂主了0因为 9 红与黑 一八一五年使他当上了维里埃的市长向那座极美的花园 有好几层了直伸到杜河岸边8每一层都筑有护墙 8这 也是对德·莱纳先生在铁器买卖中的精明给予的酬报一 在法国i您别指望看见德国的莱比锡、法兰克福、 纽伦堡等工业城市周围那种秀丽别致的花园1在弗朗什 -孔泰儿愈是砌墙人愈是在地产上堆起一层层的石头6 就愈是有权受到邻人的尊敬6德·莱纳先生的花园里便 是高墙纵横 4 尤其是里面有几小块地只是他花了大价 钱才买下的只这花园就更加令人赞赏了 i 就说那个锯 木厂吧P它在杜河岸边的特殊位置让您一进城就留下深 刻的印象 i 您也注意到屋顶一块大木板上用极大的字 写着 ”索莱尔”这姓氏4而在这块六年前还是锯木厂的 土地上一眼下正在修筑花园第四层平台的护墙下 市长先生固然高傲二却不得不费些心力央求老索莱 尔那个既冷酷又顽固的农民人不得不付给他明晃晃的金 路易Y才使他把工厂迁往别处人至于那条使锯子转动起 来的公共水流几则是他利用自己在巴黎的影响让它改了 道 6 这个恩惠是他在一八二×年选举之后得到的 y 10 红与黑 德·莱纳先生为了这块一阿尔邦的地Y把杜河下游五百 步处的四阿尔邦给了索莱尔儿尽管这块地的位置对他的 枞木板生意有利得多6索老爹(自打他发了1他就有了 这称呼)还是巧妙地利用了这位邻居的急迫和占有欲I 敲了他六千法朗0 果然T这笔交易受到当地一些有识之士的非议口有 一次4四年以后的一个礼拜天8德·莱纳先生身着市长 礼服从教堂回家 1 远远地看见老索莱尔由三个儿子护 着 8 正看着他笑呢几这一笑使市长先生恍然大悟人他 从此就老是想 8 他原本可以更便宜地做成这笔交易呀 I 在维里埃儿要造许多的护墙T才能获得公众的敬重 一要紧的是不要采用那些每年春天经由汝拉山口去往巴 黎的泥瓦匠带来的意大利图纸口否则,这样一种革新将 给鲁莽的造墙者带来标新立异的坏名声人永远洗刷不掉 只他在那些明智而稳健的人眼中也就永远地身败名裂了 T因为正是这些人在弗朗什—孔泰握有敬意的予夺之权 了 11 红与黑 事实上 0 这些明智之士在当地施行着最讨厌的专 制;正是由于这个丑恶的字眼一对于那些在世称伟大的 共和国的巴黎生活过的人来说个小城市里的日子简直不 堪忍受向舆论的专横几而且是怎样一种舆论啊!在法国 的小城市和在美利坚合众国是一样地愚蠢4 第二章 市长 杜河水面上方一百尺 6 沿小山有一公共散步道I 需要修筑一堵巨大的挡土墙6对于德·莱纳先生的政声 来说只这真是一次千载难逢的好机会一散步道所处位置 极佳口入眼的乃是法国最秀丽的风光Y不过,每到春季 6 雨水一冲 0路面就沟壑纵横只坑洼遍地个殊难涉足 下人人都感到不便1德·莱纳先生就趁机修了一堵二十 尺高二百多尺长的墙 0 非如此是不足以使他的政绩永 垂不朽的儿 为了这墙上的胸墙二德·莱纳先生不得不三上巴黎 12 红与黑 上因为前前任内务部长自称是维里埃的散步道的死敌; 如今这胸墙已经起来下离地四尺高I仿佛是向一切现任 和前任的部长们示威似的只眼下有人正在往上装方石板 y 有多少次啊T我的胸抵着泛出美丽的蓝灰色的巨大 石块0心里想着昨夜告别的巴黎的舞会几眼睛却眺望着 杜河的谷地!远处个左岸,五六条山谷曲折蜿蜒P其深 处有数条小溪历历在目Y一路奔泻跳荡1急匆匆跌进杜 河二山里的太阳很猛8正当顶的时候个旅人却可在这方 平台上享受枝叶婆娑的悬铃木的荫护8任遐想驰骋人这 些树生长迅速6美丽的绿色微含蓝意几这都得力于市长 先生命人填在巨大的防土墙后面的新土0因为他不顾市 议会的反对i硬是把散步道拓宽了六尺(尽管他是极端 保王党人 i我是自由党人 4这件事我还是要称赞他) 8因此,他和幸运的乞丐收容所所长瓦勒诺先生都认为 y这个平台比圣日尔曼—昂—莱的平台并不逊色儿 散步道的正式名称是忠诚大道 4 见于沿路十五或 二十块大理石板上P这又使德·莱纳先生获得一枚十字 13 红与黑 勋章 0 我只有一件事要指责这条忠诚大道只那就是市 政当局让人修剪乃至剃秃这些茁壮的悬铃木的那种野蛮 方式 4这些树与其让自己的脑袋低而圆 1圆而平只活 象园子里最平常的蔬菜 1 宁可要英国花园里常见的那 种漂亮大方的外形二然而市长先生的意志不可违抗Y属 市政府所有的那些树每年都要两度遭此无情的残害儿当 地的自由党人声称(当然有些夸张)二自从马斯隆副本 堂神甫养成了把修剪下来的树枝据为己有的习惯之后P 市府的园丁的手变得愈发无情了二 这位年轻的教士是几年前从贝藏松派来监视谢朗神 甫和附近几位本堂神甫的了有一位外科老军医 8 曾在 意大利打过仗I退伍来到了维里埃8据市长先生说几他 生前既是雅各宾党人又是波拿巴分子6有一次竟敢当面 抱怨对这些美丽的树所施行的周期性毁伤4 “我喜欢荫凉4”德·莱纳先生回答说T口气中有 一种居高临下的意味P但对一个身为荣誉团骑士的外科 医生说话还就得这样才见得合适;”我喜欢荫凉8我让人 修剪我的树 6 为的是有更多的荫凉6—棵树若不能像 14 红与黑 有用的胡桃树那样带来收益几我想不出它还能有别的什 么用处二” “带来收益”y这就是在维里埃决定一切的至理名 言 4 单单这个词就代表了四分之三的居民的习惯性思 想0 在这座您觉得如此美丽的小城里8带来收益口乃是 决定一切的大道理下初到此地的外乡人醉心于周围那清 凉幽深的山谷只首先会想到居民们对美很敏感;他们也 的确没少把本地的美丽风光挂在嘴上儿人们也不能否认 他们对此看得很重上因为美丽的风光招来了外地人 6 而游客的钱富了旅店老板儿于是就通过税收的渠道给城 市带来收益I 一个晴朗的秋日8德·莱纳先生让妻子挽着胳膊6 在忠诚大道上散步Y他说话的神情很严肃二德·莱纳夫 人听着 4 眼睛却不安地注视着她的三个孩子的动静1 大孩子能有十一岁口总是靠近胸墙下并且做出要爬上去 的样子几于是一个温柔的声音唤出了阿道夫这名字二那 孩子遂放弃了他的雄心壮志 6德·莱纳夫人看上去有三 15 红与黑 十岁下依然相当漂亮二 “他会后悔的下巴黎来的这位漂亮先生8”德·莱 纳先生忿忿地说y脸色比平时更加苍白8“我在宫里也 不是没有朋友……” 虽然我很愿意用二百页的篇幅跟您谈谈外省0但是 我毕竟不能如此残忍了让您忍受外省的谈话所具有的那 种冗长和那种巧妙的转弯抹角Y 在维里埃市长眼中如此可恶的这位巴黎来的漂亮先 生不是别人一正是阿佩尔先生4两天前6他不仅设法进 入维里埃的监狱和乞丐收容所几还进入了市长和当地主 要的业主义务管理的医院一 “可是P”德·莱纳夫人怯生生地说个 “既然您清 白廉洁地管理着穷人的福利Y巴黎来的这位先生又能把 您怎么样呢?” 他们是为了找茬儿才来的 0 然后就在自由党的报 纸上写文章 4 “可您从来不看这些报纸呀8我的朋友i” “可人家跟我们谈论这些雅各宾派的文章呀;这都 16 红与黑 使我们受到干扰8欲做好事而不能1哼,我呀人我永远 不会愿谅这个本堂神甫个” 第三章 穷人的福利 维里埃的本堂神甫已是一位八十岁的老人上然而山 里的新鲜空气给了他一副铁铸的体魄和性格0应该知道 8他有权随时造访监狱Y医院,甚至乞丐收容所 y 阿 佩尔先生是巴黎方面向本堂神甫推荐的6他很聪明几恰 好早晨六点钟到达一个居民很好奇的小城 0 他一到就 直奔神甫住宅一 谢朗神甫读着德·拉莫尔侯爵写给他的信T沉思良 久1侯爵是法国贵族院议员0本省最大的地主上 神甫暗自沉吟:”我一大把年纪了 i并且在此地受 人爱戴8他们不敢!”他立刻朝巴黎来的先生转过身T他 虽然年事已高6两眼仍闪烁着火一样的热情4表明他乐 于从事一桩多少有些危险的高尚行动6 17 红与黑 “跟我来上先生。请不要在看守面前特别是在乞丐 收容所的管事面前发表任何意见 0 无论我们看到了什 么下”阿佩尔先生明白他遇上了一个好心人:他跟着这 位可敬的本堂神甫参观了监狱、医院和收容所口提出许 多问题4尽管回答千奇百怪 4他却忍住没有流露出任 何指责的意思了 参观持续了好几个小时人神甫邀请阿佩尔先生共进 午餐口阿佩尔先生不愿意更多地连累这位好心的朋友Y 就推说有几封信要写儿三点钟前后人两位先生结束了对 乞丐收容所的视察又回到监狱1他们在门口遇见了看守 T这是一个巨人般的家伙 i六尺高一罗圈腿6一张极 难看的脸因恐惧而变得极可憎4 “啊!白小姐玄机图资料网,先生个”他一看见神甫了就立刻对他说1“跟 您在一起的这一位可是阿佩尔先生?” ”是又怎么样?”神甫说下 “昨天我接到最明确的命令儿不准阿佩尔先生进入 监狱8命令是省长派一名宪兵送来的Y他大概骑着马跑 了一整夜呢4” 18 红与黑 “我告诉您二诺瓦鲁先生8”神甫说8“跟我在— 起的这位旅人正是阿佩尔先生只您承认不承认1我有权 随时进入监狱P不管是白天还是晚上I并且愿意让谁陪 同就让谁陪同?” ”是的 4神甫先生 i”看守低声说口耷拉下脑袋 人活像害怕挨棍子而勉强服从的一条狗0“只是只神甫 先生了我有老婆孩子口要是有人告发6他们会把我撤职 的;我全靠这职位生活啊8” “我的职位丢了我也很不高兴i”善良的神甫说i 声音越来越激动二 “那可不一样啊!”看守急了二“您哪几神甫先生1 谁都知道您有八百利弗尔的年金上一份上好的产 业……” 这就是事情的原委T可两天来满城风雨只众说纷纭 I更有人添枝加叶 1 在维里埃这座小城里搅动起各种 充满仇恨的情绪1眼下德·莱纳先生和他妻子之间发生 的小小争论1正是为了这件事 i早晨,www.58123b.com,他带着乞丐收 容所所长瓦勒诺先生去过本堂神甫家0向他表示最强烈 19 红与黑 的不满6谢朗先生没有任何后台 0觉出了他们的话的 份量儿 “好吧Y先生们!我已经八十岁了8我将是附近第 三个被撤职的本堂神甫4我在此地已经五十六年;我为 本城差不多全部居民行过洗礼 6 我来的时候这个城市 还是个小镇呢只我每天都为年轻人主持婚礼 4 从前他 们的祖父的婚礼也是我主持的 6 维里埃是我的家6但 是我看见这个陌生人时心里想:‘这个人从巴黎来1也许 线那里可是太多了;但是他对我们的穷 人和囚犯能有什么危害呢?’” 德·莱纳先生的指责1尤其是乞丐收容所所长瓦勒 诺先生的指责T越来越凶了1 “那好4先生们Y把我撤了吧:”老神甫喊了起来 几声音都发抖了 4“可是我还要住在此地T大家知道我 四十八年前继承了一片土地0每年有八百利弗尔的进项 0我靠这些收入足以过活几我在任职期间可是没有任何 积蓄二先生们4也许正因为如此人当有人跟我谈到撤职 时儿我才不那么害怕1” 20 红与黑 德·莱纳先生与妻子相处极好儿然而他不知道如何 回答妻子怯生生地反复提出的问题:”巴黎来的这位先生 能对囚犯有什么危害呢?”他简直要发火了0正在这时 8 妻子惊叫了一声Y原来她的第二个儿子爬上了挡土 墙的胸墙二还在上面跑 y 而这挡土墙高出墙外葡萄园 有二十尺呢6德·莱纳夫人害怕孩子受到惊吓0掉下去 了不敢跟他说话几那孩子正为自己的壮举得意呢了最后 终于看到了母亲下见她面色如土 i就跳到散步道上 8 朝她跑过去8他被好一个说只 这个小小的事件扭转了谈话的方向 i “我一定要把锯木工的儿子索莱尔弄到家里来1” 德·莱纳先生说i“让他照看孩子了他们越来越淘气上 我们管不住了人他是个教士口不是也差不多个还精通拉 丁文y他会让孩子们取得进步的 8因为神甫说他性格 坚强0我给他三百法郎 1 管他吃8我过去对他的品行 一直有些猜疑Y他是那个老外科医生 i 荣誉团骑士的 宠儿I医生借口是亲戚二就住在他们家里 y 这个人实 际上很可能是自由党的密探了他说我们山里的空气对他 21 红与黑 的风湿病有好处个可这并没有得到证实 0 他参过布奥 纳巴尔德在意大利的历次战役儿据说还曾签名反对建立 帝国又这个自由党教小索莱尔拉丁文一还把带来的大量 书籍留给他6所以我本来绝不会想到让木工的儿子和我 们的孩子在一起的只可就在这场让我们闹翻的争吵的前 一天P神甫对我说索菜尔攻读神学已经三年6准备进神 学院1因此,他不是自由党人T他是个拉丁文学者0” “这样安排还有一个理由Y”德·莱纳先生继续说 一一边用一种外交家的神情看着妻子y“瓦勒诺刚刚给 他的敞蓬四轮马车买下两匹诺曼底马8正得意着哪 8 可他没有给孩子请家庭教师一” “他会把我们的这一个抢走呀1” “这么说你赞成我的计划喽?”德·菜纳先生说上 朝她微微一笑8算是感谢她刚才的这个好主意I“好了 8就这么定了1” “啊二上帝!亲爱的朋友T你的决心下得这么快!” ”这是因为我性格刚强儿本堂神甫已经领教过了 1 我们不必隐瞒什么上我们在此地是被自由党人包围着的 22 红与黑 i所有那些布商都嫉妒我个我对此深信不疑;其中两三 个正在阔起来;那好吧 i 我倒很喜欢让这些人看看 德·莱纳先生的孩子怎样在他们的家庭教师带领下散步 0不由他们不肃然起敬 8 我的祖父常对我说上他小时 候就有一个家庭教师Y这大概要花我一百个埃居6不过 应该把这笔开支看作为了保持我们的身份所必需的I” 德·莱那夫人沉思不语T这个决定太突然了8这女 人身材高而苗条几曾经是当地有名的美人儿二山里人都 这么说只她具有某种纯朴的仪态几举手投足仍透出一股 青春的活力;在一位巴黎人看来I这种天真活泼的自然 风韵甚至会唤起温柔的快感Y让人想入非非0德·莱纳 夫人若是知道自己会有这一类的成功几一定会羞得无地 自容1什么卖弄风情呀 8 忸怩作态呀几这种事情从未 挨近过这颗心I据说有钱的乞丐收容所所长瓦勒诺先生 曾经追过她 i 但没有成功0这曾使她的品德大放异采 了因为这位瓦勒诺先生Y年轻高大1孔武有力个满面红 光 1 蓄着一把又浓又黑的连腮胡只是外省人称为美男 子的那种粗鲁、放肆、说起线 红与黑 德·莱纳夫人很害羞0性情看上去很是平和口特别 讨厌瓦勒诺先生不住地动和他的大嗓门 8 她远离维里 埃人所谓的快乐 8 这使人认为她对自己的出身感到非 常骄傲口她倒也不在意P看到本城男性居民越来越少登 她家的门几反而感到很高兴一我们无须隐瞒口她在那些 人的太太们眼中是个傻瓜下因为她在丈夫身上竟然一点 儿心计也不用I白白放过一些让人从巴黎或贝藏松为自 己买来漂亮帽子的好机会人只要大家能让她一个人在自 家美丽的花园中随意走走一她也就心满意足了只 她是一个天线 从未想到对丈夫品头 评足y也从未承认丈夫使她感到厌烦只她猜想i当然 未曾向自己说破1夫妻之间不过如此罢了 4 不会有更 亲密的关系0当德·莱纳先生跟她谈论他对孩子的打算 时了她倒是爱他的;他想让老大进军队8老二进法院1 老三进教会向总之,和她认识的那些男人相比几她觉得 德·莱纳先生算是最不讨厌的 6 妻子对丈夫的这种评价倒也合情合理 4 维里埃的 市长被认为是—个风趣、高雅的人几这名声全靠他从一 24 红与黑 位叔父那里学来的那五、六个笑线老上尉德·莱纳革 命前在奥尔良公爵的步兵团里效力8他去巴黎的时候有 幸进入亲王的客厅4他在那里见过德·泰莱松夫人8著 名的德·让利夫人个王宫里的发明家杜卡莱先生1这些 人物经常出现在德·莱纳先生的故事里几不过,回忆这 种讲起来极微妙的事情渐渐成了他的一项工作人所以, 近来他只在重大场合才重复这些与奥尔良家族有关的奇 闻轶事了再说,只要不谈钱人他的确是彬彬有礼的儿所 以,他有理由被看作是维里埃最有贵族气派的人物向 第四章 父与子 第二天早晨六点钟 8 维里埃的市长前往坡下索老 爹的锯木厂 6他一边走儿一边想:”我的妻子的确很有 头脑二优势当然还在我这边T但是说一千道一万二我毕 竟没有想到6倘若我不把索莱尔这个小神甫弄到手 1 据说他的拉丁文好得不得了下收容所所长那个脑子转个 25 红与黑 不停的家伙很可能和我打一样的主意人并且抢在我的前 头4他将以多么自负的口吻谈论他的孩子的家庭教师 啊……这位家庭教师一旦属于我I要不要穿黑袍子 呢?” 德·莱纳先生在这个问题上颠来倒去二犹豫不决人 突然,他看见一个乡巴佬儿身高近六尺口大清早就似乎 忙着丈量堆放在河边纤道上的木材上这乡巴佬看见市长 先生走近好像不大高兴下这些木材堵塞了道路P堆放在 那儿是违章的P 这乡巴佬正是索老爹下德·莱纳先生关于他的儿子 于连的提议使他大感意外几但更使他感到高兴 8 不过 他听的时候仍然带着那种愁苦不乐和漠不关心的神情1 这山区的居民很善于这样来掩饰他们的精明I他们在西 班牙人统治时期当过奴隶 6 如今仍保留着埃及小农的 这种表情特征 0 索莱尔的开场白只不过是大段背下来的记得滚瓜烂 熟的客套话上他笨拙地做出微笑的样子儿却更暴露出神 情的虚假;他本来生就一副无赖相8这下反而欲盖弥彰 26 红与黑 I他一边重复着那些废线试图 弄明白是什么原因能使一个如此有权势的人想把他那废 物儿子搞到家里去 6他很不喜欢于连个可是德·莱纳先 生偏偏要给他—年三百法郎的工钱8管吃,甚至还管穿 下这后一项要求是索老爹灵机一动突然提出来的1 德·莱纳先生也是灵机一动突然答应的Y 这一要求使德·莱纳先生大吃一惊几他想:”对我的 提议上索莱尔竟没有理所当然地感到高兴和满意一显然 已另外有人向他提出过什么上除了瓦勒诺先生之外T还 能是谁呢?”德·莱纳先生催促索莱尔立刻定下来人然 而没有用;老农民诡计多端儿死活不同意;他说他想征 求一下儿子的意见 0 好像在外省一个有钱的父亲除了 走形式外还真地要问问一无所有的儿子似的1 一座水力锯木厂其实就是一个建在水边的大棚I四 根粗大的木柱支起屋架上上面复有棚顶人棚子中央八、 九尺高处有一把锯上上下下 1 一种很简单的机器把木 头对着锯推过去 8溪水推动一个轮子8产生两种机械 作用:一是锯的上下运动4二是缓缓推向锯子P最后破 27 红与黑 成板子 i 索老爹走近工厂时个亮出大嗓门了高喊于连8没有 人应声口他只看见两个大儿子6他们生得膀大腰圆Y正 挥动沉重的斧子整理枞树干下好送上去锯人他们仔细对 准画好的黑线一斧子下去就是一大堆木屑二他们没有 听见父亲的喊声个他朝大棚走去二进去一看4于连没有 守在锯旁8却骑在五、六尺高处的棚顶的一根梁上8于 连不专心照看机器的运转 6却在埋头读书 4老索莱尔 对此最为反感几他可以原谅于连身材瘦削一跟他的两个 哥哥不一样口不适合干力气活儿个但他不能容忍于连的 这种读书癖I因为他自己不识字上 他叫了于连两、三声1还是白费力气个年轻人的注 意力全在书本上I加上锯子的嘈杂声Y更使他听不见父 亲那可怕的声音I这父亲虽然年纪大了8却仍敏捷地跳 上正在锯着的一个树干8又跳上支撑着棚顶的横梁人猛 地一掌口把于连拿着的书打落到河里 4 接着又是猛地 一掌0打在于连的头上P于连身子一歪4眼看就要跌倒 4若是跌进十四、五尺下面正在运转的机器的杠杆中间 28 红与黑 8非粉身碎骨不可;这当儿1他的父亲伸出左手1一把 将他揪住: ”好哇儿懒鬼!你看锯的时候还要读你那些该死的 书吗?你晚上去神甫那儿瞎混的时候再读吧I那是你看 书的时候8”于连被打得晕头转向1满脸是血下还得回 到锯子旁自己的岗位上去一他的眼里含着泪个肉体的痛 苦自不待言Y更重要的原因是他失去了心爱的书6 “下来只畜生,我有话跟你说人”机器的声音仍使 于连听不见这命令只他的父亲已经下地 0 不愿再登上 机器 1 就找了一根打胡桃的长杆子二抽他的肩膀又于 连脚刚一落地 8 老索莱尔就推推搡搡地把他往家里赶 几“天知道他又要把我怎么样!”年轻人心里嘀咕儿他一 边走0一边看着那条小溪4真伤心啊下他的书就掉在那 里面;那是他最喜欢的《圣赫勒拿岛回忆录》y 于连双颊绯红几两眼低垂Y他是个十八、九岁的瘦 小青年 6 看起来羸弱0面部的轮廓也不大周正儿但颇 清秀人还有一个鹰勾鼻子 6 一双大而黑的眼睛人静时 显露出沉思和热情一此刻却闪烁着最凶恶的憎恨的表情 29 红与黑 下深褐色的头发长得很低 y 盖住了大半个额头下发怒 的时候凶相毕露只人的相貌无数上然而更具惊人的特性 者怕是没有了下他的身材修长而匀称4更多地显示出轻 捷而非力量P自幼年起二他那极端沉思的神情和极为苍 白的脸色Y就使他的父亲以为他活不长几或者将成为家 庭的负担1家里人都看不起他下他也恨父亲和两个哥 哥;礼拜天在广场上玩耍几他总是挨打个 不到一年以前二他那张漂亮的脸才开始博得年轻姑 娘们几句亲切的话了于连被当作弱者受到众人的轻蔑 y 然而他崇拜那位敢于和市长谈论悬铃木的老外科军 医一 这位外科医生有时付钱给索老爹 i 让他的儿子跟 着他学习拉丁文和历史 1 即一七九六年的意大利战役 Y临终时他把他的荣誉团十字勋章、半饷的欠款和三、 四十本书留给他 i 其中最珍贵的那一本已经掉进市长 先生利用其影响使之改道的那条公共水流里了6 于连刚踏进屋门 1 就感到肩膀被父亲那只强有力 30 红与黑 的手抓住了;他吓得发抖口等着挨揍上 “老实回答我T”老农民对着他的耳朵厉声喝道下 一边用手把他扳过来了好像小孩用手扳铅制玩具兵一样 一于连那双又大又黑了泪汪汪的眼睛遇上了老木匠的一 双灰色的、凶恶的小眼睛8这老木匠似乎想把他的灵魂 深处看个一清二楚 1 第五章 谈判 ”看你能老实回答我个臭书呆子;你在哪儿认识 德·莱纳夫人的?你什么时候跟她说过话?” ”我从来没跟她说过话几”于连答道I “我只在教 堂看见过这位夫人只” “那你是不是看她啦6不要脸的下流胚?” ”从来没有:您知道我在教堂里只看上帝4”于连 说6多少有一点假正经的样子4反正怎么样都行二只 要脑袋上不再挨巴掌Y 31 红与黑 “这里面总是有点名堂上”狡猾的乡巴佬说个接着 顿了顿1又说道人“我是不能从你这儿套出什么啦人该 死的伪君子个总之,我要甩掉你了4而我的锯木厂只会 办得更好二你讨得了本堂神甫先生或其他什么人的欢心 i他们给你找了个好位置只收拾你的东西吧 6我送你 去德·莱纳先生家6你要当孩子们的家庭教师啦1” “那给我什么?” ”吃I穿,还有三百法郎的工钱8” “我不愿意当仆人4” “畜生个谁说让你当仆人啦?难道我愿意我的儿子 当仆人吗?” ”可是6我跟谁一起吃饭呢?” 这个问题把老索莱尔问住了0他觉得不能再谈下去 1言多语失啊;于是他暴跳如雷P大骂于连个说他就知 道吃二撇下他找另外两个儿子商量去了 0 过了一会儿了于连看见他们各自拄着一把斧子个正 在商量一于连看了很久T觉得也猜不出什么只又怕被人 撞见下就往锯子的另一侧去1他想好好考虑一下这个改 32 红与黑 变他命运的意外消息8但是他觉得静不下心来二他的想 象力全部用来描画他将在德·莱纳先生的漂亮房子里看 到的东西了只 他心想:”宁可放弃这—切了也不能沦落到和仆人一 起吃饭的地步 8 我父亲想强迫我几那我就去死人我有 十五个法郎八个苏的积蓄8今夜就逃走;走小路碰不上 宪兵一两天就到了贝藏松;我在那儿当兵6需要的线不过,这么一来了前程完了了雄心壮志完了 8无所不能的教士这一类好职业也完了一” 于连厌恶跟仆人一起吃饭个并非天生如此几为了飞 黄腾达二他可以做令人痛苦得多的事情了他的这种厌恶 得之于卢梭的《忏悔录》P他全靠这本书来想象世界是 一副什么样子儿大军公报汇编和《圣赫勒布岛回忆录》 则补足了他的《可兰经》下为了这三本书8他可以豁出 命去下他绝不相信任何别的一本书个他相信老外科军医 的话I认为世上其它的书都是谎言 6 是—些骗子为了 升官发财而写出来的i 于连有一颗火热的心人还有一种常常与愚蠢相结合 33 红与黑 的惊人的记忆力 y 他看出他的前途取决于年老的本堂 神父谢朗上为了讨得他的欢心1竟把一部拉丁文的《新 约全书》背下;他也熟悉德·迈斯特先生的《论教皇》 1虽然这两本书他都不相信又 好像双方有了默契1索莱尔和他的儿子这一天都避 免和对方说线傍晚,他到本堂神父那儿去上神学课1 他认为把别人向他父亲提出的奇怪的建议告诉神甫是不 谨慎的 0“也许这是个圈套6”他想P“应该装作已经 忘了的样子i” 第二天一大早下德、莱纳先生便差人来叫老索莱尔 只而这个老索莱尔让他等了一、二个钟头几一进门便百 般道歉上又百般表示敬意1他提出了各种各样的异议 0 终于弄明白他的儿子将和男主人女主人同桌吃饭8 如有客人则独自在另一个房间和孩子们一起吃 4 便提 出越来越多的附加条件了再说他心里还充满了怀嶷和惊 奇 4 就要求看看他儿子睡觉的房间Y那是一个布置得 十分整洁的大房间一已经有人忙着把孩子们的床往里面 搬了0 34 红与黑 此情此景使这位老人大受启发人他立刻坚定要求看 看他儿子要穿的衣服1德、莱纳先生拉开抽屉P拿出一 百法郎4 “您和儿子拿这笔钱到呢绒商杜郎先生的店里0 可以做一套黑衣服0” “那么了即使我把他从这里领回去4”乡巴佬说I 他一下子把他的繁文褥节得干干净净了 “这衣服还是他 的吗?” ”那当然下” “那好吧了”索莱尔拿着一种慢悠悠的腔调说上“我 们就乘一件事要达成一致意见:您给他多少钱只” “什么!”德、莱纳先生生气地叫了起来下“我们昨 天已经一致同意:我出三百法郎;我认为这已经够了8 也许太多了T” “这是您出的数一我不否认下”老索莱尔说得更慢 了;他紧紧地盯着德、莱纳先生下使出只有不了解弗郎 什-孔泰的农民的人才会感到惊奇的那种天才 1 补了 一句:”我们找得到更好的地方6” 35 红与黑 听了这句线不过,他还是恢复了 镇静个他们足足周旋了两个钟头儿字斟句酌8没有一句 信口胡说二农民的精明终于战胜了富人的精明口富人毕 竟不以此为生啊6一大堆安排于连的新生活的条款一一 商定;他的薪水不仅定为四百法郎儿而每月一号预先付 清i “好吧儿我每月给他三十五法郎上”德、莱纳先生 说I “凑个双数吧6”乡巴佬用谄媚的声调说y“像我 们的市长先生这样有钱又慷慨的人P一定会改成三十六 法郎的 i” “行1”德·莱纳先生说1 “不过别再罗嗦了I” 这一回儿愤怒使他的口气变得强硬下乡巴佬也看出 他得见好就收下这下轮到德·莱纳先生占上风了1他始 终不肯把第一个月的三十六法郎交给急于为儿子领钱的 老索莱尔6德·莱纳先生突然想到4他必须把在整个谈 判中起的作用讲给妻子听0 “把我刚才给您那一百法郎还给我0”他生气地 36 红与黑 说:”杜朗先生还欠着我呢二我跟您的儿子一块去扯黑呢 料子几” 索莱尔见到这一强硬之举人便老老实实又拣起那些 毕恭毕敬的套线足足说了一刻钟二最后,他看出确实 再捞不到什么了一便告辞 6 他最后鞠了一躬只以下面 这句话结束: ”我回头就把我的儿子送到公馆来1” 每当市长先生的子民们想讨好他的时候P就这样称 呼他的房子4 索莱尔回到锯木厂到处找不到儿子一原来于连对可 能发生的事情心怀疑虑下半夜里就出门了个他想为他的 书和荣誉团勋章找个安全的地方上他把这些东西都送到 一个年轻的木材商那里儿此人是他的朋友 1 名叫富凯 只住在俯瞰维里埃的大山里P 当他回来的时候几他的父亲劈头便说:”该死的懒鬼 6天知道你是不是争这口气1会把这么多年的饭钱还给 我人拿着你的破烂6滚到市长先生那里去吧 4” 于连感到惊奇I居然没有挨打6赶紧走了向然而, 37 红与黑 一当他那可怕的父亲看不见他二他就放慢了脚步 8 他 认为到教堂转一圈儿对他的虚伪有好处0 “虚伪”这个词使您感到惊讶吗?在到达这个可怕 的词之前人这年轻农民的心灵曾走过很长一段路呢 6 还在很小的时候只于连看见第六团的几个龙骑兵了 身披白色大氅8头戴饰有黑色鬃毛的盔只从意大利回来 只他看见他们把马拴在父亲的房子的窗栅上 0 这使他 发疯般地爱上了军人的职业8后来,他又激动地聆听老 外科军医讲述洛迪桥战役、阿尔科战役和里沃利战役6 他注意到老人投向他的十字勋章的火一样燃烧的目光人 然而当于连十四岁时人维里埃开始建一座教堂人对 于一个如此小的城市来说1这教堂可称壮丽4尤其是那 四根大理石柱口于连印象极深;这四根柱子曾在治安法 官和年轻的副本堂神甫之间挑起不共戴天的仇恨 4 因 此在当地出了名了年轻的副本神甫是从贝藏松来的一据 说是圣会的密探8治安法官险些丢了位置 y 至少舆论 是这么说的P他怎么敢与一位教士不和?此人每半个月 去一次贝藏松y据说是去晋见主教大人二 38 红与黑 就在这时0膝下儿女成行的治安法官似乎有几件案 子判得不公6而都是针对居民中看《立宪新闻》的人人 正确的一方终于胜诉只其实不过是三、五法郎的事0但 是这些轻微的罚款中的一笔要由一个制钉工人出又这制 钉工人是于连的教父了这人大怒P喊道:”世道真是变 了!还说二十多年来治安法官一直被看作正派人呢!”外 科军医4于连的朋友个此时已经去世8 于连突然不再谈论拿破仑一宣布他要当教士 4 人 们看见他在父亲的锯木厂里孜孜不倦地背诵那本神甫借 给他的拉丁文圣经上这位善良的老人对于连的进步大为 赞叹 y 常常用整个晚上教他神学下于连只在他面前表 露虔诚的感情 6谁能猜得到人他脸色如此苍白 i如此 温柔下一副女孩子的容貌 1 心里竟藏着宁可死上一千 次也要飞黄腾达的不可动摇的决心呢! 对于连来说Y飞黄腾达首先就是离开维里埃人他恨 透了他的家乡1他在那里看到的一切使他的想象力都冻 住了4 他自幼年起下就常有兴奋的时刻8他曾美滋滋地梦 39 红与黑 想过几有朝一日被介绍给巴黎的美妇人二他会用辉煌的 壮举邀得她们的垂青 y 为什么他就不能被其中的一个 爱上呢?波拿巴不是还在穷困的时候就被光彩照人的 德·博阿尔内夫人爱上了吗?多年以来6于连大概无时 不对自己说4波拿巴几一个默默无闻又没有财产的中尉 8靠他的剑做了世界的主人 i这个想法给自认为极不 幸的他带来安慰 1 又使他在快乐的时候感到加倍的快 乐口 教堂的兴建和治安法官的宣判使他一下子恍然大 悟;他有了—个念头4好几个星期里他就像疯了一样人 最后,这个念头至高无上的威力完全控制了他上—个充 满激情的人自认为他所创造的第—个念头 4 往往具有 这种至高无上的威力了 “波拿巴名扬天下之日人正是法国害怕受到侵犯之 时;战功不仅必要人而且时髦4可如今一些四十岁的教 士就有十万法郎的年俸 y 相当象破仑的那些著名将领 收入的三倍个—定有人支持他们几看这位治安法官8如 此聪明I一直是如此正派6又如此年长8只因害怕得罪 40 红与黑 一个三十岁的年轻副本堂神甫下就坏了自己的名声 y 应该当教士了” 一次1他学习神学已经两年只新的虔诚正当盛时8 那股噬咬着他的灵魂的火突然迸发出来个揭去了他的假 面 1 那是在谢朗先生家里有许多教士参加的—次晚餐 上一善良的本堂神甫把他当作神童介绍给大家一他却突 然狂热地颂扬起拿破仑来了下事后他自己把右臂吊在胸 前 4 说是翻转枞树干时脱了臼几这种不舒服的姿式他 保持了两个月T这次体罚之后6他才饶恕自己4看,这 个十九岁的年轻人1外表柔弱下看上去至多十七岁儿正 夹着一个小包P走进维里埃的壮丽的教堂1 他觉得这教堂阴暗、僻静Y每逢节日4教堂的窗户 都挂上深红色的帷幔4阳光射入口产生出—种最富庄严 和宗教性的眩目的光线效果一于连战栗了Y教堂里只有 他一个人 y 他在一把外观最漂亮的椅子上坐下了这把 椅子饰有德·莱纳先生家的纹章人 于连注意到跪凳上有一张印着字的小碎纸片I摊开 在那儿下像是为了让人读到人他拾起凑近眼睛y读到: 41 红与黑 ……日儿路易·让莱尔在贝藏松伏法只其处决及临 终前之细节 y 这张纸残破不全8背面还有一行字的头几个字:第 一步6 “这纸能是谁放在

  请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。用户名:验证码:匿名?发表评论

正版通天报图解| 蓝姐三中三规律平码论坛| 电信红姐彩色统一图库| 四海图库彩色总图库| 香港马会王中王铁算盘| 李立勇通天报彩图大全| 香港马会资料| 管家婆马报彩图挂牌| 大丰收高手论坛打击黑庄| 王中王一码中特大公开|